Senin, 30 Mei 2011

More Than Blue OST Le Seung Chul - No One Else


A Story Saddest than Sadness a.k.a More Than Blue. Film Korea yang bisa bikin nangis sampai berember-ember. Hiks... Hiks... Beneran loh. Film yang dibintangi oleh Kwon Sang Woo, ..., dan ... ini emang keren abies... Untuk Ulasannya lebih lanjut menyusul yaw. Di Postingan kali ini Mau berbagi lyrics Lee Seung Chul [*Master of Ballads Song] Hehe... Walau sudah jadoel, tapi lagunya bisa bikin kita nangis loh. SElamat menikmati....

MV:

Hangeul:
천번이고 다시 태어난데도
그런 사람 또 없을테죠 음~
슬픈 내 삶을 따뜻하게 해줄
참 고마운 사람입니다
그런 그대를 위해서 나의 심장쯤이야
얼마든 아파도 좋은데
사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
난 슬퍼도 행복합니다

나 태어나 처음 가슴 떨리는
이런 사랑 또 없을테죠
몰래 감춰둔 오랜 기억속에 단 하나의 사랑입니다
그런 그대를 위해서 아픈 눈물쯤이야
얼마든 참을수 있는데
사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
난 슬퍼도 행복합니다
아무것도 바라지 않아도
그대 웃어준다면 난 행복할텐데
사랑은 주는거니까 그저 주는거니까
난 슬퍼도 행복합니다

Romanization:
cheonbeonigo dasi taeeonandedo
geureon saram tto eobseultejyo eum~
seulpeun nae sarmeul ttatteutage haejul
cham gomaun saramimnida
geureon geudaereul wihaeseo naui simjangjjeumiya
eolmadeun apado joheunde
sarangiran geu mareun motaedo meongoseseo ireoke
baraman boado modeungeol julsu isseoseo saranghalsu isseoseo
nan seulpeodo haengbokhamnida

na taeeona cheoeum gaseum tteollineun
ireon sarang tto eobseultejyo
mollae gamchwodun oraen gieoksoge dan hanaui sarangimnida
geureon geudaereul wihaeseo apeun nunmuljjeumiya
eolmadeun chameulsu inneunde
sarangiran geu mareun motaedo meongoseseo ireoke
baraman boado modeungeol julsu isseoseo saranghalsu isseoseo
nan seulpeodo haengbokhamnida
amugeotdo baraji anhado
geudae useojundamyeon nan haengbokhaltende
sarangeun juneungeonikka geujeo juneungeonikka
nan seulpeodo haengbokhamnida

Translation:
even if i'm reborn a thousand more times
there wouldn't be another person like you Mm~
the person who would warm up my sad life
i'm grateful for that person
for that person, my heart could
hurt indefinitely
even if i can't tell that i love you, the fact that I'm
able to look at you from a distance, give you everything and love you
even if i'm sad, i'm happy

there is no other love in the world
that would make my chest shake with anticipation like this
my one love that i've hidden so far within my memories
for a person like you, i could endure
painful tears indefinitely
even if i can't tell that i love you, the fact that I'm
able to look at you from a distance, give you everything and love you
even if i'm sad, i'm happy
I don't want anything else except
your laughter. with it, I'll be happy
because love is all about giving, just about giving
so even if i'm sad, i'm happy


Video by: Youtube
Hangeul and Romanization by : asianekawaii @ soompi
Translation by : d00lie @ soompi
Artikel by: Prita

Lotte Duty Free *NEW CF

 

Tadi Pagi baru saja liat CF terbarunya Lotte Duty Free. Keren pisan euy. Dibintangi Oleh Hyun Bin, JYJ, Big Bang, Choi Ji Woo, Song Seung Hun, 2PM, Jang Geun Suk, and Kim Hyun Joong, dengan versi cerita mereka masing-masing. Wanna see??? Berikut CF serta Snapshoot dari CF Lotte Duty Free. Cekidot:


Snapshoot:

Hyun Bin [*Hyun Bin in Wonderland]


JYJ [*Funny World of JYJ]


Big Bang [*Arabian Night]


Choi Ji Woo & Song Seung Hun [*Moon Princess]


2PM [*Pirates]


Jang Geun Suk & Kim Hyun Joong [*Little Prince]


 Source : AllKpop
Video : Youtube
Snapshoot : Prita

47th Baeksang Award


Di pertengahan (*hampir akhir) Bulan Mei ini ada perayaan pemberian penghargaan bagi Insan perfilman dan TV di Korea yang dinamakan Baeksang Award yang diadakan di Kyung Hee University’s Peace Center di Seoul. Acara yang sudah memasuki tahun ke 47 ini adalah perayaan terbesar bagi para actor dan actress Korea. Acara kali ini merupakan penghargaan untuk acara TV (Drama, kuis, dll) dan Film yang beredar mulai dari pertengahan tahun 2010 sampai awal tahun 2011. Jadi, Dream High, dan Secret Garden masih masuk tuh. Acara Red Carpet pun astinya menjadi daya tarik yang paling besar di acara pemberian penghargaan semacam ini. Di atas red karpet aku bisa melihat para pemain Dream High (Ok Taechyon, Suzy, JYP, Kim Soo Hyun, Uhm Ki Joon) , 49 days (Jung Ill Woo, Jo Hyun Jae , Nam Gyu Ri), Terus ada Go Hyun Jung, para pemain Sungkyunkwan Scandal (Park Yoo Chun, Song Joong Ki), Yoon Shi Yoon, Yoo In Na, TOP, Lee Byung Hun, Park Shin Hye, Jung Yong Hwa, Han Hyo Joo, Lee Min Jung, dll. Sayangnya Hyun Bin ga bisa dateng gara-gara Wamil padahal Secret Garden menang besar tuh. Hehe... 


(ki-ka atas : Han Hyo Joo, Kim Nam Joo , Lee Si Young ,Park Min Young ;
ki-ka bawah : Lee Min Jung, Moon Geun Young, Goo Hyun Jung , Jo Yeo Jeong)

(ki-ka atas : Nam Gyu Ri, Suzy, Min Hyo Rin,Park Ha Seon ;
ki-ka bawah : Yoo In Na, Park Sin Hye, Hong Soo Ah, Tang Wei)


(ki-ka atas : NA [*Mian.. ada yang tahu itu siapa ga?? Ga Yakin ^^], Jo Hyun Jae, Jung Yong Hwa ;
ki-ka bawah : Song Joong Ki, Park Yoochun, Lee Soo Geun)

(ki-ka atas : Uhm Ki Joon, Jung Ill Woo, Lee Byung Hun ;
ki-ka bawah : Kim Soo Hyun, Yoon Shi Yoon, Choi Seung Hyun [T.O.P])

Ga pake lama mikirnya, berikut para pemenang dari 47th Baeksang Awards:

Kategori Film:
Daesang Award: Lee Byung Hun (‘I Saw the Devil‘)
Best Picture Award: ‘Ahjussi’
Director’s Award: Lee Chang Dong
Best Male Actor: Ha Jung Woo (‘The Yellow Sea‘)
Best Female Actress: Tang Wei (‘Late Autumn‘)
Best Male Rookie Actor: Choi Seung Hyun/T.O.P. (‘71: Into The Fire‘)
Best Female Rookie Actress: Shin Hyun Bin (‘He’s On Duty‘)
Rookie Director’s Award: Kim Young Tak (‘Hello Ghost‘)
Scenario Award: Yook Sang Hyo (‘He’s On Duty’)
Male Popularity Award: Choi Seung Hyun/T.O.P. (‘71: Into The Fire’)
Female Popularity Award: Park Shin Hye (‘Cyrano Dating Agency‘)

Kategori Drama TV:
Daesang Award: Hyun Bin (‘Secret Garden‘)
Best Drama: ‘Secret Garden’
Best Cultural Program: EBS‘ ‘What Is School?‘
Best Variety Show: ‘Come To Play‘
Best Director: Lee Jung Sub (‘Baker King, Kim Tak Goo‘)
Best Male Actor: Jung Bo Suk (‘Giant‘)
Best Female Actor: Han Hyo Joo (‘Dong Yi‘)
Best Male Rookie Actor: Park Yoochun (‘Sungkyunkwan Scandal‘)
Best Female Rookie Actress: Yoo In Na (‘Secret Garden’)
Rookie Director’s Award: Kim Won Suk (‘Sungkyunkwan Scandal)
Screenplay Award: Kim Eun Sook (‘Secret Garden’)
Male Entertainer Award: Lee Soo Geun (‘1 Night 2 Days‘)
Female Entertainer Award: Kim Won Hee (‘Come To Play’)
Male Popularity Award: Park Yoochun (‘Sungkyunkwan Scandal’)
Female Popularity Award: Moon Geun Young (‘Cinderella’s Sister‘)

Penghargaan Lain:
Instyle Fashionista Award: Lee Min Jung
Merit Award: Shin Sung Il

Source and pic: AllKpop
Artikel and pic Edited by: Prita

Sabtu, 28 Mei 2011

OST 49 Days Special [Jung Yup (정엽) - 한 발짝도 난 But I'm Just One Step]

OST 49 Days Lyrics Special
Jung Yup (정엽) - 한 발짝도 난 But I'm Just One Step


--Hangeul--

니가 떠나간 시간이 벌써 하루가 됐어
눈 감으면 니가 또 그려 질까봐
밤새도록 멍하니 서 있어

하루 또 하루 지나면 분명 잊어 가겠지
그게 벌써 두려워 지워지는게
내겐 너란 그림뿐이어서

안되는 나란 걸 알아 너 없인 안되는 나야
한 걸음도 이렇게는 못 걸어 한 발짝도 난

뭐가 그리도 미웠니 내가 지겨웠었니
눈을 뜨면 자꾸 날 원망 할까봐
잠이 들면 깨고 싶지 않아

슬픈 선물이었다고 너를 이해해봐도
나도 몰래 흐르는 눈물이 되어
내 안에서 너를 떠나 보내

안되는 나란걸 알아 너 없인 안되는 나야
한 걸음도 이렇게는 못 걸어 한 발짝도 난

목이 메어 너를 불러내
니가 없는 내 마음에 목놓아 널 불러

안되는 나란걸 알아 너 없인 안되는 나야
한 걸음도 이렇게는 못 걸어 한 발짝도 난


--Romanization--

niga ttonagan sigani bolsso haruga dwesso
nun gameumyon niga tto geuryo jilkkabwa
bamsedorok monghani so isso

haru tto haru jinamyon bunmyong ijo gagetji
geuge bolsso duryowo jiwojineun-ge
negen noran geurimppunioso

andweneun naran gol ara no obsin andweneun naya
han goreumdo irokeneun mot goro han baljjakdo nan

mwoga geurido miwonni nega jigyowossonni
nuneul tteumyon jakku nal wonmang halkkabwa
jami deulmyon kkego sipji ana

seulpeun sonmuriotdago noreul ihehebwado
nado molle heureuneun nunmuri dweo
ne aneso noreul ttona bone

andweneun naran-gol ara no obsin andweneun naya
han goreumdo irokeneun mot goro han baljjakdo nan

mogi meo noreul bullone
niga omneun ne maeume mongnoha nol bullo

andweneun naran-gol ara no obsin andweneun naya
han goreumdo irokeneun mot goro han baljjakdo nan
nan

--Translation--

Tears involuntarily when said neck heulreowa
Washed many times to make you afraid humchyeonae

There can be erased to forget
Neoeopneunnal even as tears

You mean you did not leave anything, please n.

Okay okay back home back home
While you drifted a dream
There was nothing, nothing was
Over night you wake up again

Mameuro repeated, repeated, over the mouth over
Afraid to lose you many times to recall
There can be erased to forget
You can think of, no matter how afraid eopneunnal

You mean you did not leave anything, please n.

Okay okay back home back home
While you drifted a dream
There was nothing, nothing was
Over the night she wakes up

Okay okay back home back home
I still love you, please, please

There was nothing, nothing was
Over night you wake up again


MV


Source:
Hangul : Mnet
Romanization : Chichan-Onew
Translation : lovemikoforever.blogspot
Video : Youtube
Artikel : Prita

Jumat, 06 Mei 2011

49 Days OST List













Part 5
01. Forever / Always - Park Bo Ram           
02. Forever (Instru)
03. Forever (Music Removed)




Part 6
01. It Can't Be Me - Tim               
02. It Can't Be Me (Harmonica Ver.)



Part 7
01. 49 Days (Title Prelude)
02. Can't Let Go (Of You) - Seo Young Eun
03. Tears Necklace (Instru)
04. There's Nothing - Brown Eyed Soul's Jung Yeop
05. It Can't Be Me - Tim
06. Soul Change
07. I Can Feel It - Navi
08. Silent Regrets
09. The Scarecrow - Jung Il Woo
10. Forever / Always - Park Bo Ram
11. A Demon's Tear
12. 가슴이 하나라서 J-심포니 (J Symphony)
13. The Circle Of Life




Part 7 *NEW
01. Even If I Live Just One Day - Jo Hyun Jae       
02. Even If I Live Just One Day (Instru)
03. Even If I Live Just One Day (MR)




Part9
01. Three of the Tears - Jae Hee


49 Days OST Special
 01. Jung Yup (정엽) - 한 발짝도 난 But I'm Just One Step


Link Download:
49Days OST Part 1-4
by: Prita

OST 49 Days Part 8 [ShinJae - Nunmul i Nanda (눈물이 난다 )]

Shin Jae 신재 - 눈물이 난다 (*Falling Tears)
Hangeul+Romanization


--Hangeul--

니가 숨쉰다 니가 살고있다 내 가슴속에서
심장이 울린다 니가 걷고있다 내 가슴속에서

처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 넌 나를 부른다

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
가슴 아파서 너 때문에 아파와서

니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔
보고 싶어 또 눈물이 난다

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단 그 말
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단 그 말

차마 전할 수가 없던 말 긴 한숨이 되어 가슴에 흐른다

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
가슴 아파서 너 때문에 아파와서

니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔
보고 싶어 또 눈물이 난다

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다
가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서

아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다
내 가슴에 넌 그렇게 산다

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
사랑하니까 사랑은 눈물이니까

너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도
못다한 말 너를 사랑한다
--Romanization--

niga sumswinda niga salgoitda nae gaseumsogeseo
simjangi ullinda niga geotgoitda nae gaseumsogeseo

cheoeum naege watdeon nalbuteo geuriumi doeeo neon nareul bureunda

jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo

niga geuriun naren itorok geuriun naren
bogo sipeo tto nunmuri nanda

mogi meinda kkeutnae samkyeonaenda saranghandan geu mal
barame ttuiunda meolli bonaebonda bogo sipdan geu mal

chama jeonhal suga eopdeon mal gin hansumi doeeo gaseume heureunda

jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
lyricsalls.blogspot.com
gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo

niga geuriun naren itorok geuriun naren
bogo sipeo tto nunmuri nanda

jakku heulleonaerinda niga heulleonaerinda
gaseume chaseo gaseume niga neomchyeoseo

apeun nunmuri doenda geuriun nunmuri doenda
nae gaseume neon geureoke sanda

jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
saranghanikka sarangeun nunmurinikka

neoreul gyeote dugodo ireoke gyeote dugodo
motdahan mal neoreul saranghanda

--Translation--

You're breathing, you're living, in my heart
My heart is crying, you're walking, in my heart
From the day you were beside me, you're always in my thoughts, calling me

Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and it keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I'm missing you
 My tears are falling again

I'm choking on the words, even swallowing it, the words "I love you"
Launching into the wind, flying far far away, I'm missing those words you said
The words that couldn't be communicated to you, becomes a long sigh and flows through my heart

Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I'm missing you
 My tears are falling again

The you that's always been appearing right in front of me, is filling my heart, overflowing it
Becomes tears of heartache, yearning tears, you keep living in my heart like that

Cold tears keep shedding, falling non-stop,
Because I love you, because these tears are tears of love
Even if you were by my side and couldn't say those words,
I really love you
Source
Lyrics by: lyricsalls
Artikel : Prita
Translation : from Chi to En by hellochloe

Download Link: Click Here

OST 49 Days Part 7 [Even If I Live Just One Day - Jo Hyun Jae]

Even If I Live Just One Day - Jo Hyun Jae
Hangeul+Romanization+English Translation


--Hangeul--

얼마나 기다려왔는데
얼마나 아팠는데
오랫동안 시간의 흔적만큼
난 너를 그리워 했는데

지친 발걸음은 어느새 니 곁에
날 데려왔어 아무것도 아무일도 못할걸 알면서

널 사랑한다는 말
늘 가슴으로 외쳤던 말
널 사랑한다는 말
니 뒤에서만 되뇌였던 말
널 사랑한다는 말
달아날까 할 수 없는 말
사랑한다 겁이 날 만큼 널 사랑한다

밤하늘 수 놓은 별처럼 항상 볼 순 있지만
다가갈수도 만질수도 없잖아 내 몫인가봐 널 지켜보는게

매일 널 기다려 어느새 기대해 미련할만큼
내 키보다 커져버린 널 향한 바램들

널 사랑한다는 말
늘 가슴으로 외쳤던 말
널 사랑한다는 말
니 뒤에서만 되뇌였던 말
널 사랑한다는 말
달아날까 할 수 없는 말
사랑한다 겁이 날 만큼 널

[bridge]
고백한다 오늘 만큼만은 사랑해

단 하루를 살아도 니곁에 있고 싶다고
고백할게 이제는 말할게 널 사랑해
--Romanization--

olmana gidaryowanneunde
olmana apanneunde
oretdongan sigan-eui heunjongmankeum
nan noreul geuriwo henneunde

jichin balgoreumeun oneuse ni gyote
nal deryowasso amugotdo amuildo mot-halgol almyonso

nol saranghandaneun mal
neul gaseumeuro wechyotdon mal
nol saranghandaneun mal
ni dwiesoman dwenweyotdon mal
nol saranghandaneun mal
daranalkka hal su omneun mal
saranghanda gobi nal mankeum nol saranghanda

bamhaneul su noheun byolchorom hangsang bol sun itjiman
dagagalsudo manjilsudo objana ne mogsin-gabwa nol jikyoboneun-ge

meil nol gidaryo oneuse gidehe miryonhalmankeum
ne kiboda kojyoborin nol hyanghan baremdeul

nol saranghandaneun mal
neul gaseumeuro wechyotdon mal
nol saranghandaneun mal
ni dwiesoman dwenweyotdon mal
nol saranghandaneun mal
daranalkka hal su omneun mal
saranghanda gobi nal mankeum nol

[bridge]
gobekhanda oneul mankeummaneun saranghe

dan harureul sarado nigyote itgo sipdago
gobekhalge ijeneun malhalge nol saranghe

--Translation--

Do you know how much I miss you and how much my heart aches
I miss you so much, through the ravages of the passage of time
My tired footsteps bring me to your side, unknowingly
Even though I know there’s nothing I can do for you

“I love you” – words I keep shouting in my heart
“I love you” – words I can only whisper behind your back
“I love you” – words that I can’t speak for fear they will disappear
I love you so much it scares me

Like the galaxy of stars in the night
Within my sight but out of my reach and touch
Watching over you is my duty
Waiting every day till it becomes an obsession
Expectations of you rising above my height

“I love you” – words I keep shouting in my heart
“I love you” – words I can only whisper behind your back
“I love you” – words that I can’t speak for fear they will disappear
I love you so much it scares me
I have to confess my love for you today

Even if I can only live for one day, I wish to be by your side
Now I’m going to confess, I’m going to say “I love you”.


Source
Hangul : Daum Music
Romanization : Chichan-Onew
Translation : wulijohyunjae
Artikel : Prita

Download Link: Click Here

OST 49 Days Part 7 [가슴이 하나라서 J-심포니 (*J-Symphony)]

J Symphony – Gaseumi Hanaraseo (*My Heart was One)
Hangeul+Romanization


--Hangeul--

이별은 나 알지 못해 그저 사랑밖에 난 몰라
나의 가슴이 널 부르고 있잖아 그리움이 너만 찾아
다시 내게 돌아와

살아도 사는게 아니야 너없이 하루를 사는것
마치 감옥에 갇혀 있는것 처럼 너를 벗어날순 없어

웃어도 눈물이 흘러서 이제 웃는법도 잘몰라
도저히 너없인 살아가지 못해 매일 너만 그리워해
가슴이 딱 하나라서 두눈에 너뿐이라서
다른사랑을 또 나는 하지못해 너 아니면 안되잖아

이별은 나 알지 못해 그저 사랑밖에 난 몰라
나의 가슴이 널 부르고 있잖아 그리움이 너만 찾아
다시 내게 돌아와

어느세 두눈에 박혀서 눈물이 마르지 않나봐
나를 속이고 널 잊으려고 해도 너를 벗어날순 없어
너에게 사랑만 줬는데 어떻게 이별을 선물해
그런 선물따윈 필요가 없는데 너없이 난 안되는데

가슴이 딱 하나라서 두눈에 너뿐이라서
다른사랑을 또 나는 하지못해 너 아니면 안되잖아

이별은 나 알지 못해 그저 사랑밖에 난 몰라
나의 가슴이 널 부르고 있잖아 그리움이 너만 찾아

그리움이 또 너를 찾아 흔한 이별조차 하지못해
너를 외면하고 너를 미워해도 다시 너를 찾고있어

가슴이 딱 하나라서 두눈에 너뿐이라서
다른사랑을 또 나는 하지못해 너 아니면 안되잖아
이별은 나 알지 못해 그저 사랑밖에 난 몰라
나의 가슴이 널 부르고 있잖아 그리움이 너만 찾아
다시 내게 돌아와
--Romanization--

ibyeoreun na alji mothae geujeo sarangbakke nan molla
naui gaseumi neol bureugo itjana geuriumi neoman chaja
dasi naege dorawa

sarado saneunge aniya neoeopsi harureul saneungeot
machi gamoge gachyeo inneungeot cheoreom neoreul beoseonalsun eopseo

useodo nunmuri heulleoseo ije unneunbeopto jalmolla
dojeohi neoeopsin saragaji mothae maeil neoman geuriwohae
gaseumi ttak hanaraseo dunune neoppuniraseo
dareun sarangeul tto naneun haji mothae neo animyeon andoejana

ibyeoreun na alji mothae geujeo sarangbakke nan molla
naui gaseumi neol bureugo itjana geuriumi neoman chaja
dasi naege dorawa

eoneuse dunune bakyeoseo nunmuri mareuji annabwa
nareul sogigo neol ijeuryeogo haedo neoreul beoseonalsun eopseo
neoege sarangman jwonneunde eotteoke ibyeoreul seonmulhae
geeureon seonmulttaewin piryoga eomneunde neoeopsi nan andoeneunde

gaseumi ttak hanaraseo dunune neoppuniraseo
dareun sarangeul tto naneun hajimothae neo animyeon andoejana

ibyeoreun na alji mothae geujeo sarangbakke nan molla
naui gaseumi neol bureugo itjana geuriumi neoman chaja

geuriumi tto neoreul chaja heunhan ibyeoljocha hajimothae
neoreul oemyeonhago neoreul miwohaedo dasi neoreul chatkoisseo

gaseumi ttak hanaraseo dunune neoppuniraseo
dareun sarangeul tto naneun haji mothae neo animyeon andoejana
ibyeoreun na alji mothae geujeo sarangbakke nan molla
naui gaseumi neol bureugo itjana geuriumi neoman chaja
dasi naege dorawa

--Translation--

*Still On Going*

Source:

Hangeul and Romanization : yoonilee
Artikel : Prita

Download Link: Click Here

OST 49 Days Part 6 [Stretched (안되니) - Tim]

Stretched (안되니) - Tim
Hangeul+Romanization+English Translation


--Hangeul--

슬픔에 지쳐 눈물 흘릴 때 너를 위해 함께 울어줄 사람
이 세상 모두 너를 등질 때 조차 먼저 너의 손을 잡아줄 사람
언제라도 부르면 한걸음에 달려갈 그 사람이 나란 걸 왜 몰라

나는 안 되는 거니 정말 안 되는 거니 매일 너를 웃게 할텐데
마지막 그날까지 너의 곁을 지켜줄 단 한 사람
그 사랑이 나일 순 없는 거니

아픔에 겨워 비틀거릴 때 너의 상처까지 안아줄 사람
먼 곳만을 보며 나를 울릴 때 조차 오직 너 하나만 바라볼 사람
너를 위해서라면 다 잃어도 행복할 그 사람이 나란 걸 왜 몰라

나는 안 되는 거니 정말 안 되는 거니 매일 너를 웃게 할텐데
마지막 그날까지 너의 곁을 지켜줄 단 한 사람
그 사랑이 나일 순 없는 거니

갖고 싶은 사람아 죽을 만큼 닿고 싶은 사람아
힘겨워도 견딜 수 있었던 건 니가 내 곁에 있어서 사랑할 수 있어서

기다려도 되겠니 바라봐도 되겠니 니가 내게 오는 날까지
나의 마지막 순간 눈물처럼 떠올릴 단 한 사람
내 사랑이 돼주면 안되겠니

내 곁에 머물면 안되겠니
--Romanization--

seulpeume jichyo nunmul heullil tte noreul wihe hamkke urojul saram
i sesang modu noreul deungjil tte jocha monjo noye soneul jabajul saram
onjerado bureumyon han-goreume dallyogal geu sarami naran gol we molla

naneun an dweneun goni jongmal an dweneun goni meil noreul utge haltende
majimak geunalkkaji noye gyoteul jikyojul dan han saram
geu sarangi nail sun omneun goni

apeume gyowo biteulgoril tte noye sangchokkaji anajul saram
mon gotmaneul bomyo nareul ullil tte jocha ojik no hanaman barabol saram
noreul wihesoramyon da irodo hengbokhal geu sarami naran gol we molla

naneun an dweneun goni jongmal an dweneun goni meil noreul utge haltende
majimak geunalkkaji noye gyoteul jikyojul dan han saram
geu sarangi nail sun omneun goni

gatgo sipeun sarama jugeul mankeum dako sipeun sarama
himgyowodo gyondil su issotdon gon niga ne gyote issoso saranghal su issoso

gidaryodo dwegenni barabwado dwegenni niga nege oneun nalkkaji
naye majimak sun-gan nunmulchorom tto-ollil dan han saram
ne sarangi dwejumyon andwegenni

ne gyote momulmyon andwegenni

--Translation--

When you cry because of sadness, the one who could cry together with you,
Even when everyone in the world turns their back on you, the one who could hold your hand,
Whenever you call, the one that runs to you. Why you don't know that it's me.

Can't I be the one? Really can't I be the one? I would make you smile everyday
the one who will watch over you until the end, can't be that person is me?

When you stumble because of pain, the one who embraces your scars
Looking far away, even when you make me cry, the one who watch you only
For you the one who will be happy even if everything is lost. Why you don't know that it's me?

Can't I be the one? Really can't I be the one? I would make you smile everyday
the one who will watch over you until the end can't be that person is me?

You are the one that I want, you are the one that I want to reach until I die
The reason I was able to go through the hard times, because you were with me, Because I could love you

Can't I wait for you? Can I see you? Until the day you will come to me
Like the tears of my last moment, you are the one that I remember. can't you be my love?

Can't you stay with me?

Source
Hangul : Daum Music
Romanization : Chichan-Onew
Translate : samecut123
Artikel and Edited : Prita

Download Link: Click Here

OST 49 Days Part 5 [Forever Always - Park Bo Ram]

Forever/Always - Park Bo Ram
Hangeul+Romanization+English Translation


--Hangeul--

언제까지나 그대를 보죠 언제까지나 그대만 보죠
언제까지나 언제까지나
언제까지나 그대를 보죠 언제까지나 그대를 바라보죠
그 사랑이 내 사랑이 아녀도

아직까지 다 못한말 널 원하는말 지우지 못했던 그말
사랑한다고 내게로 돌아와 달라고
바보처럼 또 울어도 애원해봐도 변하지 않을 걸 알면서도
너만을 포기못해 I can’t let you go

언제까지나 그대를 보죠 언제까지나 그대만 보죠
언제까지나 언제까지나
언제까지나 그대를 보죠 언제까지나 그대를 바라보죠
그 사랑이 내 사랑이 아녀도

미치도록 그리운 날 널 부르는 날
눈물로 전하지 못한그말 가지말라고 눈물로 채울수 없던말
지겹도록 또 울어도 소리쳐봐도 지독히 아플걸 알면서도
니이름 부르자나 I can’t let you go

[brige]
지워도 너를 지워도 지울수 없는 너의 흔적을
내 가슴에 멍이되어 이젠 모두 사라져 줘
아직까지 다 못한말 널 부르는 말 눈물로 전하지 못한 이말
사랑해 널 사랑해 내게 돌아와
--Romanization--

eonjekkajina geudaereul bojyo
eonjekkajina geudaeman bojyo
eonjekkajina eonjekkajina
eonjekkajina geudaereul bojyo
eonjekkajina geudaereul barabojyo
geu sarangi nae sarangi anyeodo

ajikkkaji da motanmal neol wonhaneunmal
jiuji motaetdeon geumal
saranghandago naegero dorawa dallago
babocheoreom tto ureodo
byeonhaji anheul geol almyeonseodo
neomaneul pogimotae I can’t let you go

eonjekkajina geudaereul bojyo
eonjekkajina geudaeman bojyo
eonjekkajina eonjekkajina
eonjekkajina geudaereul bojyo
eonjekkajina geudaereul barabojyo
geu sarangi nae sarangi anyeodo

michidorok geuriun nal neol bureuneun nal
nunmullo jeonhaji motangeumal
gajimallago nunmullo chaeulsu eopdeonmal
jigyeopdorok tto ureodo sorichyeobwado
jidokhi apeulgeol almyeonseodo
niireum bureujana I can’t let you go

[brige]
jiwodo neoreul jiwodo jiulsu
eomneun neoui heunjeogeul
nae gaseume meongidoeeo
ijen modu sarajyeo jwo
ajikkkaji da motanmal neol bureuneun
mal nunmullo jeonhaji motan imal
saranghae neol saranghae naege dorawa

--Translation--

Only you forever, forever, I'll let you
Forever, forever
You'll always want you I'll always
Nah, that the love of my love

Yet it did not erase neunmal mothanmal
speak the words you want
I love him to come back to me
Try not to cry and beg like a fool
I know that's not going to change
Only you can not give up I can't let you go

Only you forever, forever, I'll let you
Forever, forever
You'll always want you I'll always
Nah, that the love of my love
I miss you, call me crazy day
I could never tell you to
tears with tears speak
 
he words do not go to serve my eopdeonmal
Another look at the painfully
awful scream and cry,
knowing ahpeulgeol
Niyireum call or I can't let you go

[brige]
You can not erase your trail clearing clearing
I give away all of my heart meongyidoeeo
Mothanmal you still call it end in tears
say it could never tell
Come back to me love you

Source:
Lyrics by : lovemikoforever.blogspot
Artikel by : Prita
 

Download Link: Click Here

OST 49 Days Part 4 [The Scarecrow - Jung Il Woo]

Jung Il Woo (정일우) - Scarecrow (허수아비)
Hangeul+Romanization+English Translation


--Hangeul--

손끝에 너를 느껴보려 해도
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸

알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
니가 살아서 다른 누구도 안돼

기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠

난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어 I'll wait for U

너의 목소리 흘려 버리려 해도
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도

난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어 I'll wait for U

Don't wanna let you go (let U go) Don't wanna let you go (let U go)
못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
널 사랑해 널 사랑해 My Love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
--Romanization--

sonkkeute noreul neukkyoboryo hedo
jakku itneunda mebon itneunda manjil sudo opdan-gol

algoinneunji ne mam sogen bang hana
niga saraso dareun nugudo andwe

giokjocha iro on-gimajyo obso ijen

nan hanballo so inneun hosuabi
no obsi mam joneun seulpeun hosuabi
gochin baram sogeso jakku heundeullyo ne momi heutojindedo
onjen-ga niga ondamyon ne dupal bollyo noreul an-go sipo I'll wait for U

noye moksori heullyo boriryo hedo
gwie memdora jakku memdora tto senggakna

niga itdon sigan heureuji mot-hage geu apeul magado

nan hanballo so inneun hosuabi
no obsi mam joneun seulpeun hosuabi
gochin baram sogeso jakku heundeullyo ne momi heutojindedo
onjen-ga niga ondamyon ne dupal bollyo noreul an-go sipo I'll wait for U

Don't wanna let you go (let U go) Don't wanna let you go (let U go)
mot bakhin deut sum momchun deut yogie
geutte mot-han mal ije haneun mal da neujotgetjiman
nol saranghe nol saranghe My Love

nan han-gotman neul boneun hebaragi
no omneun nan galgot omneun jetusongi ai
gochin baram sogeso jakku heundeullyo ne momi heutojindedo
onjen-ga niga ondamyon ne dupal bollyo noreul an-go sipo
I'll still love U

--Translation--

I try to feel you at the tip of my fingers
But I forget. I always forget that I can’t touch you.
Do you know?
Because you live in the one room of my heart,
No one else will do.

Even the memories are lost,
even the warmth is gone… now.

I’m a scarecrow standing on one foot
I’m a sad scarecrow,
my heart aching without you.
In the harsh wind, I keep swaying
Even if my body scatters apart
If you’d come to me some day
I want to embrace you with my arms wide open.
I’ll wait for U.
I’ll wait for U.

Even when I try to send your voice away,
It lingers in my ears.
It keeps lingering and I think of it again,
So that the time you were here can’t flow away,
I block the way.

I’m a scarecrow standing on one foot
I’m a sad scarecrow,
my heart aching without you.
In the harsh wind, I keep swaying
Even if my body scatters apart
If you’d come to me some day
I want to embrace
you with my arms wide open.
I’ll wait for U.
I’ll wait for U.

Don’t wanna let you go (let U go)
Don’t wanna let you go (let U go)
Don’t wanna let you go (let U go)
Don’t wanna let you go (let U go)

As if a nail has pierced me,
as if my breath has stopped, here…
Words I couldn’t say then, words
I’m saying now, though it may be too late
I love you, I love you, My Love

I’m a sunflower that only looks toward one place
Without you,
I’m an ash-covered child with nowhere to go
In the harsh wind, I keep swaying
Even if my body scatters apart
If you’d come to me some day
I want to embrace you with my arms wide open.
I still love you.
I still love you.
Source
Hangul : Daum Music
Romanization : Chichan-Onew
Translation : lovemikoforever.blogspot
Artikel : Prita


Download Link: Click Here